真是有夠好笑的,趕緊節錄下來,以饗朋友:
頁60:
前陣子美國商會公布一項心得報告,意指台灣駕考制度荒謬可笑,完全不切實際。這些美國人顯然外行,即台語謂「巷子外」。他們永遠搞不清楚,在台灣紅燈代表「準備衝刺」,綠燈代表「趕緊衝刺」,黃燈代表「笨蛋,還不衝刺」。而且,台北交通賴以維繫的並非紅綠燈,更不是猛勁吹哨的交條,而是喇叭聲。吾人早已研發一組精密喇叭碼,依輕重長短傳遞層次分明的訊息:有禮的「多謝」、「歹勢」,警告的「小心」、「醒醒」,挑釁的「好膽試看」、「門兒都沒」、「路是你家的嗎」,詫異的「我塞」、「哇勒」、「靠背」,以及那憤怒之母:操你媽開快點!
- Sep 17 Sat 2011 21:46
-
《私家偵探》節錄
請先 登入 以發表留言。